www.kyo-awase.co.jp サイト解析まとめ

基本情報

サイトトップhttps://www.kyo-awase.co.jp

HTMLサイズ

1ページ平均HTML(バイト)917771.23

内部リンク集計

リンク総数73

外部リンク集計

リンク総数3

メタ情報

meta description平均長199.54
OGPありページ数26
Twitterカードありページ数26

HTML言語 分布

キー割合
ja100.00%

文字コード 分布

キー割合
utf-8100.00%

内部リンク分析(Internal)

ユニーク内部リンク数73
ページあたり内部リンク平均30.85

内部リンク 深さヒストグラム

キー
080
1413
280
3229

内部リンク 上位URL

URLリンク総数
https://www.kyo-awase.co.jp/blog84
https://www.kyo-awase.co.jp79
https://www.kyo-awase.co.jp/contactus60
https://www.kyo-awase.co.jp/example55
https://www.kyo-awase.co.jp/whatis54
https://www.kyo-awase.co.jp/business53
https://www.kyo-awase.co.jp/outine53
https://www.kyo-awase.co.jp/revew53
https://www.kyo-awase.co.jp/members-area/maki-yamamura/profile38
https://www.kyo-awase.co.jp/blog/categories/room30
https://www.kyo-awase.co.jp/blog/categories/technical27
https://www.kyo-awase.co.jp/blog/categories/お知らせ23
https://www.kyo-awase.co.jp/blog/categories/hint19
https://www.kyo-awase.co.jp/blog/categories/column19
https://www.kyo-awase.co.jp/post/その名前、正しく読めますか?――翻訳者が支える-正確さ-と-信頼-の舞台裏16
https://www.kyo-awase.co.jp/post/ai翻訳に頼る前に:技術文書を-伝わる英語-に仕上げるには?15
https://www.kyo-awase.co.jp/post/インターンシッププログラムの受け入れ13
https://www.kyo-awase.co.jp/members-area/fuusen69/profile13
https://www.kyo-awase.co.jp/post/直訳では伝わらない日本語の特性-翻訳の工夫と実例12
https://www.kyo-awase.co.jp/members-area/763950fd-98c3-484c-abec-4c6470ea96c0/profile11

連絡先候補(Contacts)

このデータの閲覧には会員登録が必要になります。会員登録

キーワード分析(KeywordMap)

ワードクラウド上位

重み
translation1
internship0.923077
was0.787254
company0.769231
なのか0.615385
had0.615385
translations0.538462
000円0.484464
different0.461538
Kyo0.461538
Awase0.461538
also0.461538
week0.461538
our0.423906
を更新しました0.384615
事例0.384615
AI訳例0.384615
learned0.384615
気配0.384615
プレエディット0.363348
not0.363348
some0.363348
were0.363348
しかし0.350321
first0.307692
Japanese0.307692
their0.307692
translators0.307692
余白0.307692
余韻0.307692
they0.30279
また0.275517
ポストエディット0.242232
use0.242232
into0.242232
may0.230769
investigation0.230769
ポストエディット例0.230769
university0.230769
Kyoto0.230769
where0.230769
language0.230769
kind0.230769
website0.230769
industrial0.230769
opportunity0.230769
representative0.230769
webpage0.230769
products0.230769
translated0.230769

共起語上位

語1語2スコア共起ページ数
制作実績当社の強み4.594544208
会社情報料金表4.594544208
お客様の声会社情報4.38097182
作業の流れ制作実績4.363446208
作業の流れ料金表4.363446208
お客様の声ブログ4.035372156
Moreブログ3.863369130
京あはせ京都市の技術翻訳会社3.728492104
お客様の声料金表3.529594156
作業の流れ当社の強み3.355015156
会社情報作業の流れ3.355015156
ブログ会社情報3.183064130
制作実績料金表3.159398156
AwaseKyo2.99269926
Moreお客様の声2.984478104
京あはせ当社の強み2.854178104
日本語英語2.37474416
ブログ料金表2.333264104
京都市の技術翻訳会社当社の強み2.31107678
お客様の声作業の流れ2.224642104
当社の強み料金表2.084777104
会社情報制作実績2.084777104
More会社情報2.07789878
各種翻訳技術翻訳2.0250018
レイアウト仕上げ文書作成2.0250018
簡体字繁体字2.0250018
タイ語ベトナム語2.0250018
スペイン語タイ語2.0250018
スペイン語ドイツ語2.0250018
電子機器電気2.0250018
部品電子機器2.0250018
FAプロセスライン検査加工装置2.0250018
awasekyo2.0250018
editingとは2.0250018
インターンシップレポート2.0250018
oldpond2.0250018
frogpond2.0250018
neverwill2.0250018
areasblank2.0250018
areasregions2.0250018
containingregions2.0250018
containingnothing2.0250018
KarasumaOike1.9841417
帯結い師着付け師1.9841417
京あはせ制作実績1.95137378
translationswebpage1.93752612
companytranslation1.93400323
breaksinto1.9293339
More京都市の技術翻訳会社1.87717352
中国語簡体字1.8685318

類似サイトはこちら