メタ情報
| meta description平均長 | 53.23 |
|---|
| OGPありページ数 | 13 |
|---|
| Twitterカードありページ数 | 13 |
|---|
内部リンク分析(Internal)
| ユニーク内部リンク数 | 11 |
|---|
| ページあたり内部リンク平均 | 24.15 |
|---|
連絡先候補(Contacts)
このデータの閲覧には会員登録が必要になります。会員登録
キーワード分析(KeywordMap)
ワードクラウド上位
| 語 | 重み |
|---|
| Google | 1 |
| Japan | 0.8 |
| Script | 0.666667 |
| News | 0.6 |
| を取り上げました | 0.6 |
| の連載 | 0.533333 |
| の3週にわたって掲載されます | 0.533333 |
| translation | 0.490159 |
| が放送開始されます | 0.4 |
| Cookie | 0.333333 |
| Japanese | 0.321541 |
| English | 0.321541 |
| translating | 0.291905 |
| services | 0.266667 |
| which | 0.266667 |
| handled | 0.266667 |
| アメリカン | 0.266667 |
| マスケティアーズ | 0.266667 |
| Pachinko | 0.243254 |
| 脚本翻訳を手掛けた | 0.2 |
| been | 0.2 |
| released | 0.2 |
| ダンス | 0.2 |
| よりBS日テレにて | 0.2 |
| パリの四銃士 | 0.2 |
| が配信開始されました | 0.2 |
| Huluで | 0.2 |
| 毎週木曜に新エピソードが追加されます | 0.2 |
| content | 0.194603 |
| has | 0.194603 |
| currently | 0.194603 |
| seeking | 0.194603 |
| literary | 0.194603 |
| interested | 0.194603 |
| into | 0.194603 |
| resume | 0.194603 |
| Individuals | 0.194603 |
| capable | 0.194603 |
| SHOGUN | 0.194603 |
| Subtitles | 0.194603 |
| translators | 0.190561 |
| your | 0.190561 |
| send | 0.190561 |
| info | 0.190561 |
| elephante | 0.190561 |
| script | 0.183809 |
| Screenplay | 0.152449 |
| subtitles | 0.152449 |
| Apple | 0.145952 |
| entertainment | 0.133333 |
共起語上位
| 語1 | 語2 | スコア | 共起ページ数 |
|---|
| イーストコモンズフロントタワー902 | 東京都江東区白河3 | 3.691736 | 52 |
| Shirakawa | イーストコモンズフロントタワー902 | 3.251147 | 39 |
| Koto | Shirakawa | 3.049652 | 30 |
| Shirakawa | 東京都江東区白河3 | 3.015264 | 39 |
| News | の連載 | 2.924006 | 32 |
| の3週にわたって掲載されます | を取り上げました | 2.924006 | 32 |
| Japan | News | 2.851161 | 36 |
| Script | の連載 | 2.817071 | 32 |
| elephante | info | 2.697466 | 20 |
| currently | seeking | 2.527661 | 16 |
| Individuals | capable | 2.527661 | 16 |
| handled | which | 2.527661 | 16 |
| Koto | イーストコモンズフロントタワー902 | 2.511693 | 26 |
| English | Japanese | 2.438975 | 42 |
| Koto | Tokyo | 2.423995 | 17 |
| News | Script | 2.375256 | 28 |
| resume | your | 2.374884 | 16 |
| Koto | 東京都江東区白河3 | 2.324337 | 26 |
| been | released | 2.306309 | 12 |
| capable | translating | 2.250057 | 16 |
| send | your | 2.222108 | 16 |
| been | has | 2.139586 | 12 |
| アメリカン | ダンス | 2.139586 | 12 |
| よりBS日テレにて | マスケティアーズ | 2.139586 | 12 |
| パリの四銃士 | マスケティアーズ | 2.139586 | 12 |
| 日の文芸翻訳者で脚本翻訳に興味のある方を数名募集しています | 翻訳者登録 | 2.095741 | 8 |
| メモ | 翻訳サービスに関するお問い合わせはこちらからお願いします | 2.095741 | 8 |
| Shirakawa | Tokyo | 2.075715 | 16 |
| Japan | の連載 | 2.017443 | 24 |
| press | releases | 1.994258 | 8 |
| Mayumi | Sanda | 1.994258 | 8 |
| 日の文芸翻訳者で脚本翻訳に興味のある方を数名募集しています | 英語で書かれた脚本を日本語に訳す仕事です | 1.994258 | 8 |
| ご興味のある方は | 英語で書かれた脚本を日本語に訳す仕事です | 1.994258 | 8 |
| Inquiryから履歴書と職務経歴書をお送りください | ご興味のある方は | 1.994258 | 8 |
| screenplays | written | 1.994258 | 8 |
| Inquiry | form | 1.994258 | 8 |
| form | ただいま | 1.994258 | 8 |
| ただいま | 英翻訳者を募集 | 1.994258 | 8 |
| しています | 英翻訳者を募集 | 1.994258 | 8 |
| SSTG1を使って英語字幕翻訳経験のある方 | しています | 1.994258 | 8 |
| SSTG1を使って英語字幕翻訳経験のある方 | 脚本の英訳経験のある方 | 1.994258 | 8 |
| 文芸翻訳経験者でも可 | 脚本の英訳経験のある方 | 1.994258 | 8 |
| jpに | 履歴書と職務経歴書をお送りください | 1.994258 | 8 |
| SSTG1 | using | 1.994258 | 8 |
| は入力必須項目です | メモ | 1.994258 | 8 |
| com | google | 1.994258 | 8 |
| TVで公開されました | がApple | 1.994258 | 8 |
| よりWOWOWにて | 新アメリカン | 1.994258 | 8 |
| begin | will | 1.994258 | 8 |
| airing | begin | 1.994258 | 8 |